lundi 16 octobre 2017

Io zombo, tu zombi, lei zomba

Une exclusivité Le Cinéma Italien en VO SRT


Réalisateur : Nello Rossati
Durée : 92mn
Genre : Comédie
Date de sortie : 1979
Avec : Duilio Del Prete, Renzo Montagnani, Nadia Cassini, Cochi Ponzoni, Anna Mazzamauro, Daniele Vargas, Giancarlo Sisti, Gianfranco D'Angelo...
Titre français : Je zombe, tu zombes, elle zombe

Traducteur : Un Passant

Résumé A cause d'une formule vaudou lue sur un roman de gare par le gardien du cimetière, les 3 cadavres d'un accident se réveillent. Après avoir zombifié le gardien, ils dirigent un hôtel en vue de manger leur clientèle. Mais tout ne se passe pas comme prévu.








Le commentaire d'Anacho : Nos amis Italiens bien connus pour les zombies craspecs et véreux sortent en 1979 ce curieux Io Zombo, Tu Zombi , Lei Zomba. 
Ici point de cadavres putréfiés mais plutot une bande de zombies maladroits en quête de nourriture. Tout commence à cause d'une formule vaudou lue à haute voix sur un roman de gare par le gardien du cimetière, qui recuscite 3 cadavres fraichement décédés suite à un accident. Un zombie, ben ça mange de la chair humaine, nos 4 compères (ah oui, le gardien étant devenu également un mort-vivant ) décident donc d'ouvrir un hôtel restaurant pour évidemment se nourrir des potentiels clients. 
Une comédie sympathique, un (tout petit) peu sexy et pas du tout gore mais pendant ces 90 min on ne s'ennuie pas même si certains pourront trouver l'oeuvre un tantinet poussive. 
A noter que le titre est (un peu ...) pompé sur le film Io tigro, Tu Tigri, Lei Tigra qui connut un énorme succès l'année précédente. On y retrouve d'ailleurs l'excellente Nadia Cassini en femme de mafioso bien délurée. Bon film ^^


Les sous-titres maison : https://www.podnapisi.net/en/subtitles/fr-io-zombo-tu-zombi-lei-zomba-1979/X-VE



Film disponible à la vente en VO sans SRT  français :  Ici

Fichier source  : Ici

Décalez vos sous-titres avec : Move Your Sub Online

23 commentaires:

  1. Salut, comme j'ai remonté la fiche pour être synchro comme on avait dit, l'adresse a changée ... Le "fichier source" est donc désormais ici :
    http://zomblardsfromouterspace.blogspot.fr/2017/10/io-zombo-tu-zombi-lei-zomba.html

    Bonne journée ^^

    RépondreSupprimer
  2. Je profite de l'occasion pour remercier Anacho qui a préparé le Time code du fichier qui a servi à la traduction.

    RépondreSupprimer
  3. Merci à Anacho et à un passant pour ce film qui m'a l'air assez sympa.

    RépondreSupprimer
  4. Merci beaucoup a vous!!
    Ca m'a l'air bien original!

    RépondreSupprimer
  5. aaaaaaaaaaaargh pour Nadia Cassini gloups ... un grand MERCI

    RépondreSupprimer
  6. Merci au duo Anacho et un passant pour ce magnifique cadeau. Robert

    RépondreSupprimer
  7. Merci une découverte pour ma part. Sly

    RépondreSupprimer
  8. Merci pour cette rareté, qui le restera mlheureusement pour moi car impossible d'ouvrir l'archive, malgré plusieurs tentatives et téléchargements...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. le film est dispo sur rarelust

      la pieuvre

      Supprimer
    2. @ arossito : tu dois certainement utiliser une trop vieille version de winrar ou de 7-Zip....
      Rarelust oui il est dispo la-bas mais de mémoire en 2 parties donc les sous-titres n'iront pas ..... A moins de recoller les segments (virtualdub ou autre)

      Supprimer
    3. A chaque fois, le message avec WinRAR est le suivant :
      "The archive is either in unknown format or damaged".
      7zip et AlZip ne marchent pas non plus...
      Je vais tenter Rarelust, on verra.
      Merci à vous

      Supprimer
    4. Etrange - Donc pour vérifier j'ai re-téléchargé le fichier proposé sur le zomblard (1.36 Go) et j'ai décompressé sans problème avec winrar (MP : ANACHO)

      Supprimer
  9. Un Nadia Cassini que je n'ai jamais vu ! Merci beaucoup !!!

    RépondreSupprimer
  10. Je zombe des nues, un chef d'oeuvre de plus.

    RépondreSupprimer
  11. Enfin vu! Sans être un chef-d’œuvre, c'est une bonne surprise cette petite comédie.C'est par moment trés drôle, mention spéciale a l'acteur chauve avec une grosse pustule sur le front, il m'a bien faire rire celui là!
    Et en regardant la bio de la belle Nadia, une autre comédie, au titre similaire, m'interpelle, "Io tigro, tu tigri, egli tigra"de 78.On le trouve avec de st anglais apparemment ici : https://archive.org/details/IoTigroTuTigriEgliTigraVose
    Mais bon, la liste de traductions est déjà bien remplie de plein de belle choses, ce n'est donc qu'une vague suggestion...
    En tout merci pour cette collaboration Anacho/Un passant, pour cette belle découverte.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Les répliques sont bonnes et j'ai aussi aimé ce mélange horreur-comédie loufoque qui est original pour l'époque.

      Supprimer
  12. En effet, cela semble une curiosité sacrément loufoque, le genre qu'il serait certainement assez difficile d'avoir en France par les voies classiques. Merci de nous permettre une telle découverte !

    RépondreSupprimer
  13. Merci beaucoup, ça l'air sympa ;-)

    RépondreSupprimer
  14. une maj ici :
    https://zomblardfromhell.blogspot.com/2020/04/io-zombo-tu-zombi-lei-zomba.html
    merci Anacho.
    prenez soin de vous.

    RépondreSupprimer